星期一, 9月 15, 2008


今天早上碰到一件超沮喪的事情,在上上星期的晚上在在車上掉了一把很特別的雨傘,我難過的很,因為哪是我從日本帶回來的,我在日本的旅行中所帶著的。
結果,今天上班的車上,我看到有一個女的拿著這把雨傘,
我就問
小姐,妳這雨傘哪買的呀?
小姐問,妳要幹嘛,我不知也,這是我家人買的吧。
我說小姐,不好意思,這把應該是妳家人撿的,是我掉的,這雨傘對我有意義,可否還我?
小姐就說我不知道,你怎証明這是你的?
我說哪把傘上有16支骨,裡頭有寫明來自日本,妳看一下…
結果哪女的聽完,就睡覺了…叫她也不理
我想等下車時,告訴她,請她回去後確認,真的是撿到的話,請在天氣沒下雨時還我,哪女的竟在車未靠站,就衝上前,後來車子一靠站她就下車一直跑的跑走了,真的很過份,也很令人沮喪

かさ在我面前又掉了一次

這種行為是泥棒

どろぼう【泥棒】
a thief ⦅複thieves⦆; 〔強盗〕a robber; 〔夜盗〕a burglar; 〔行為〕(a) theft, (a) robbery, (a) burglary
泥棒だ|Stop, thief!
彼はその家に泥棒に入った|He burglarized [robbed] the house.
泥棒が入った|Our house was broken into.
冬物を全部泥棒に取られた|A thief stole all my winter clothes.
泥棒の用心に戸締りをきちんとすること|Lock the doors securely to keep burglars out.
泥棒猫のようなことをするな|Don't sneak around like a thief.